イスパニア語ブログ

FILOLOGÍA ESPAÑOLA

2019-07-01から1ヶ月間の記事一覧

Cara oculta de la Luna

今回の表題は「月の裏側」。スペイン語ではこう呼ばれるそうです。「cara oculta = 隠れた秘密の面」でまさにその通りですね。コイントスの "Cara o Cruz" のように cara は「表」なので「裏」である Cruz oculta の方が合っているんじゃないかと思いました…

La ocasión la pintan calva

今回は久しぶりの paremiología 。そう、スペイン語のことわざについて調べます。今回の表題を耳にされたことはありますか?このことわざを聞いたことない人は意味を想像してみてください。

Hay dos Sergios en esta clase.

「このクラスにはセルヒオが2人いる」。どうでしょうか?今回も表題に違和感を覚えましたか?残念ながら今回はタイトルに違和感を覚えなかったほうが、スペイン語センス有です。

más bueno que el pan

今回のタイトルはいかがでしょう?違和感アリ?もしかしたらご存知かもしれませんが、実は今回のタイトルはスペイン語の慣用句です。"ser más bueno que el pan" で「とても人が良い」という意味なのですが、ぼくは留学中にこの表現を知ったとき違和感アリ×…

L M X J V S D

今回の表題、高IQ団体(という発音するだけで赤面必死な枕詞が付く)メンサの問題みたいですが(笑)これは「一週間の曜日」です。スペイン語一年目。各曜日を略すとき、火曜 martes と水曜 miércoles がともに m から始まるため、区別するために水曜日が X …